« 2013年3月 | トップページ | 2013年8月 »

2013年7月

2013年7月17日 (水)

ほほえみ教室

8月14日(水)から25日(日)の12日間、町内小学生5名がタイ王国のタイ王国立カセサート大学附属小学校に派遣されます。この交流はほほえみ交流といいます

現在、児童らは毎週、水曜日にほほえみ教室に参加しています

ほほえみ教室ではタイ語とタイ文化を学び、簡単なタイの歴史も紹介されます。

その他に、児童はなんとタイ語でのスピーチも練習します

勉強の時間が終わると、タイでの出し物の練習もあります

児童らは一生懸命に笑顔で頑張っています。

Photo_5

Photo_6

米国青少年国際交流招聘事業(中学生)

7月18日(木)から27日(土)の10日間、モンテバロ市の中学生が越前町を訪問します

訪問団の中学生8名は町内でホームステイをし、引率者の3名は町内等で宿泊します

越前町にいる間、訪問団は朝日中学校越前がにミュージアムプラントピア朝日などの施設を訪れます

もちろん、ホームステイ先では日本の文化をたっぷり味わいます。

みなさんも見かけましたら、気軽に声をかけてください

第1回日米中学生情報交換交流

モンテバロ市のモンテバロ中学校と越前町町内中学校との間に情報交換交流が始まりました

記念すべき第1回のテーマは音楽です。今回、モンテバロ中学校の質問に答えたのは朝日中学校2年2組のみなさんです。

交流は英語で行われます。町内中学生は、英語を勉強しながら、お互いのことを知ることができます

モンテバロ中学校の質問と朝日中学校の回答は次のとおりです。

1. (モ): Do you like any American bands or singers? If so, who do you like?

   (朝): Lady Gaga, Carly Rae Jepsen, Justin Beiber, One Direction, Taylor Swift. We sung some of their songs in English class.

   (モ): アメリカのバンド・歌手は好きですか。好きなアメリカのバンド ・歌手は誰ですか。

   (朝): レディー・ガガ、カーリー・レイ・ジェプセン、ジャスティン・ビーバー、ワン・ダイレクション、テイラー・スウィフトです。英語授業でもみなさんの歌を歌います。

2. (モ): Who are your favorite Japanese bands or singers ?

   (朝): We like Hey! Say! JUMP, ARASHI, NEWS, Yuzu, Nishino Kana and so on.

   (モ): 好きな日本のバンド・歌手は誰ですか。

   (朝): Hey! Say! JUMP、嵐、 NEWS、 ゆず、 西野カナなどが好きです。

3. (モ): Our school has a band that performs at football games. Does your school have a band? Where does it perform?

   (朝): Yes, our school has a band. It performs at the school festival in summer in front of the students, teachers and parents. The members practice very hard almost every day.

   (モ): モンテバロ中学校のブラスバンドは学校のアメフトの試合にときに演奏します。あなたの学校にブラスバンドはありますか。もしある場合はいつ演奏しますか。

   (朝): はい、私たちの学校にもブラスバンドがあります。夏の学校際のときにみなさんの前で演奏します。ブラスバンド部員は毎日一生懸命に練習します。

4. (モ): We have heard that taiko drumming is popular in Japan. Is it popular at your school? Do any of you know how to play it?

   (朝): Yes, but it's hard to understand. Taiko is not so popular at our school, but some juniors practice taiko drumming and they perfom Taiko drumming at the shool festival. It's dynamic.

   (モ): 日本では太鼓が有名と聞きました。あなたの学校で太鼓は有名ですか。あなたは太鼓がたたけますか。

   (朝): はい、そかしとても難しいです。朝日中学校ではそんなに有名ではありませんが、している後輩もいます。こちらでは学校際のときに披露します。太鼓の演奏はとてもダイナミックです。

5. (モ): There are a few words in English in many popular Japanese songs. Do these words makes you want to study English more? Are they hard to understand in songs?

   (朝): Yes, they do. They're sometimes hard to understand and sometimes not so hard.

  (モ): 日本の有名な歌の歌詞に英語の言葉が入っていることがあると思います。英語の言葉を見つけたときに英語を勉強したくなりますか。歌のなかに英単語はわかりにくいですか。

   (朝): はい、日本の有名な歌の歌詞に英語の言葉が入っていることがあると思います。わかりやすいときがあれば、わかりにくいときもあります。

Photo_3

朝日中学校のみなさん

続きを読む "第1回日米中学生情報交換交流" »

« 2013年3月 | トップページ | 2013年8月 »

2018年10月
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
無料ブログはココログ